Duplicate Language Code for Portuguese

A place for developers to advertise their TheTVDB.com enabled app and get help from other developers with the API.
Forum rules
This forum is now read-only. Support for TheTVDB.com is now available at https://support.thetvdb.com/
Spark

Tue Nov 26, 2019 2:20 pm

In the Languages JSON values we get:
{
id: 214,
abbreviation: "pt",
name: "português",
englishName: "Portuguese"
},
{
id: 26,
abbreviation: "pt",
name: "português - Brazil",
englishName: "Portuguese - Brazil"
},

Making it impossible to distinguish between the two and hence request 'pt-BR' to get the appropriate language in any further TVDB call.
alissongamer
Posts: 46
Joined: Thu Mar 31, 2016 7:02 am

Thu Nov 28, 2019 4:52 am

I don't know if it has anything to do, but programs like TV Rename for example don't find the data in Portuguese-Brazil, and because of that it pulls the information in English.
User avatar
BlackSpirits
Site Moderator
Posts: 74
Joined: Sat Feb 25, 2017 7:52 am

Sat Nov 30, 2019 4:21 am

{
id: 214,
abbreviation: "pt",
name: "português",
englishName: "Portuguese"
},
{
id: 26,
abbreviation: "pt",
name: "português - Brazil",
englishName: "Portuguese - Brazil"
},


Change to:


{
id: 214,
abbreviation: "pt",
name: "Português",
englishName: "Portuguese"
},
{
id: 26,
abbreviation: "pt-br",
name: "Português - Brasil",
englishName: "Portuguese - Brazil"
},



https://prnt.sc/q48n24 and languages should appear in alphabetical order


and the portuguese - brazil is that should keep the old data because 90% is in brazilian.

So Brazilians do not need to create everything again and the Portuguese created it from the beginning and well, and thus they would not be changing the work that Brazilians did.
alissongamer
Posts: 46
Joined: Thu Mar 31, 2016 7:02 am

Mon Dec 02, 2019 2:28 am

There are a lot of things in pt that don't need to switch to pt-br, but there are a lot of different things that need to be specified and not to mention new edits I'm doing and adding as pt-br, so it's important that everything is working correctly.
User avatar
BlackSpirits
Site Moderator
Posts: 74
Joined: Sat Feb 25, 2017 7:52 am

Tue Dec 03, 2019 3:35 am

but many things that are in pt are in pt-br, and we have to change, and most of the series are locked and so we waste a lot of time because we have to ask in the forum ... asking for hundreds of series is very annoying
alissongamer
Posts: 46
Joined: Thu Mar 31, 2016 7:02 am

Thu Dec 05, 2019 3:41 am

BlackSpirits wrote:
Tue Dec 03, 2019 3:35 am
but many things that are in pt are in pt-br, and we have to change, and most of the series are locked and so we waste a lot of time because we have to ask in the forum ... asking for hundreds of series is very annoying
A versão 3 do site liberou as edições nas séries bloqueadas. O problema é que o TV Rename que é usado pra renomear os arquivos não estava conseguindo puxar as informações em PT-BR e acabava puxando em inglês.

Version 3 of the site has released edits in the locked series. The problem is that the TV Rename that is used to rename the files was not able to pull the information in PT-EN and ended up pulling in English.
Salvas18LK
Posts: 131
Joined: Tue Dec 10, 2019 4:54 am

Tue Dec 10, 2019 5:06 am

13 Reasons Why is a Locked series and the title in "Portuguese" is in Brazilian Portuguese, and I added the language "Português - Brasil" with the same information that "Português" has, but I can't edit "Português" language to put the information of Portugal Portuguese, to put all in order, instead of have in the main Portuguese language with Brazilian information while they have an option to put Brazilian Portuguese... So please for the Brazilian people, when you edit, edit it in Brazilian Portuguese, and let the Portuguese people do our things in our Portuguese! Just make the things easier!
Salvas18LK
Posts: 131
Joined: Tue Dec 10, 2019 4:54 am

Tue Dec 10, 2019 6:02 am

The same thing with The Big Bang Theory...
alissongamer
Posts: 46
Joined: Thu Mar 31, 2016 7:02 am

Thu May 28, 2020 9:36 am

This error still persists and that is why programs such as TV Rename and even the KODI TVDB plugin cannot download the information in Portuguese-Brazil, because apparently the acronym is still as pt instead of pt-br.
Please correct this problem.
User avatar
Killua
Posts: 44
Joined: Sat May 23, 2020 7:27 pm
Location: Brazil

Thu May 28, 2020 11:27 am

Pior que tem muita coisa não traduzida no português brasileiro porque colocaram tudo no português de Portugal. O TV Time, por exemplo, tá traduzindo tudo para o português de Portugal. É possível notar por causa do filme O Menino do Pijama Listrado (título no Brasil) que ficou traduzido no app como O Rapaz do Pijama às Riscas (título em Portugal).
Locked